miércoles, 2 de mayo de 2012

Anónimo medieval galaicoportugués, Cantigas de amigo galaicoportuguesas (antol.)


LÍRICA GALAICOPORTUGUESA

1. Ai flores, ai flores do verde pinho,
     ¿se sabedes novas domeu amigo?
     ¿Ai, Deus, e u é?

    Ai flores, ai flores do verde ramo,
    ¿se sabedes novas do meu amado?
    ¿Ai, Deus e u é?

    ¿Se sabedes novas do meu amigo
    aquel que mentiu do que pôs comigo?
    ¿Ai, Deus, e u é?

    ¿Se sabedes novas do meu amado,
    aquel me mentiu do que a mi a jurado?
    ¿Ai, Deus, e u é?
                           [Rey Don Denís; NUNES, 19]

2.  Sedia-me'eu na ermida de San Simion,
     e cercaron-mi as ondas, que grandes son.
     ¡Eu atendend' o meu amigo!
     ¡Eu atendend' o meu amigo!

      Estando ne ermida ant' o altar,
      cercaron-mi as ondas grandes do mar.
      ¡Eu atendend' o meu amigo!
      ¡Eu atendend' o meu amigo!

      E cercaron-mi as ondas, que grandes son;
       non ei (i) barquero nen remador.
       ¡Eu atendend' o meu amigo!
       ¡Eu atendend' o meu amigo!
                          [Meendinho; NUNES, 252]


3. Ondas do mar de Vigo,
   ¿se vistes meu amigo?
   ¡E ai Deus, se verrá cedo!

    Ondas do mar levado,
   ¿se vistes meu amado?
   ¡E ai Deus, se verrá cedo!
  
   ¿ Se vistes meu amigo,
   o porque eu sospiro?
   ¡E ai Deus, se verrá cedo!

   ¿Se vistes meu amado,
   por que ei gran cuidado?
   ¡E ai Deus, se verrá cedo!
      [Martin Codax;NUNES, 491]


4. Vi eu mia madr', andar
    as barcas e-no mar,
       e moiro-me d'amor.

   Foi eu, madre, veer
   as barcas e-no ler,
       e moiro-me dámor.
      
   As barcas e-no mar,
   e foi-las aguardar,
       e moiro-me d'amor.

   As barcas e-no ler,
   e foi-las atender,
        e moiro-me d'amor.
       [Nuno Fernandes Torneol; NUNES, 79]


5. Bailemos nós já todas tres, ai amigas,
   so aquestas avelaneiras frolidas;
   e quen fôr belida, como nós, belidas,
        se amig' amar,
   so aquestas avelaneiras frolidas;
         verrá bailar.
                     [Airas Nunes;NUNES, 258]
   

6. Pois sossas madres vam a San Simon
   de Val de Prados candeas queimar,
   nós as meninhas, punhemos d'andar
   con nossas madres, e elas enton
                    queimen candeas por nós e por si
                     e nos, meninhas, bailaremos i.
           [Pero Viviaez; NUNES, 169]


7. As frores do meu amigo
       briosas van no navío...
   [Paio Gómez Charinho; NUNES, 220]


8. Tardei, mia madre, na fontana fria,
    cervos do monte a augua volvian:
                 os amores ei...
                 [Pero Meogo; NUNES, 419]
 

9. Levad', amigo, que dormide-las manhaas frias:
    toda-las aves do mundo d'amor dizian;
                         Leda m' and' eu.

    Levad', amigo,  que dormide-las frias manhaas:
    toda-las aves do mundo d'amor cantavan.
                         Leda m' and' eu.

    Toda-las aves do mundo d' amor dizian,
    do meu amor e do voss' en ment' avian.
                         Leda m' and' eu.

    Toda-las aves do mundo d' amor cantavan,
    do meu amor e do voss' i enmentavan.                                                                         
                         Leda m' and' eu.


    Do meu amor e do voss' en ment' avian.
    Vos lhi tolhestes os ramos en que siian.
                          Leda m' and' eu.

    Do meu amor e do voss' i enmentavan.
    Vos lhi tolhestes os ramos en que pousavan.
                         Leda m' and' eu.

    Vos lhi tolhestes os ramos en que siian.
    e lhis secastes as fontes en que bevian.
                          Leda m' and' eu.

    Vos lhi tolhestes os ramos en que pousavan.
    e lhis secastes as fontes u se banhavan.
                        Leda m' and' eu.
    [Nuno Fernandes Torneol; NUNES, 75]


10.           1er. dístico            A1       En Lixboa, sobre lo mar
                                                A2       barcas novas mandei lavrar
                 Estribillo                            ai mia senhor velida!

                 2º  dístico              B1       En Lixboa , sobre lo ler,
                                                B2       barcas novas mandei fazer,
                 Estribillo                            ai mia senhor velida!

                 3er. dístico            A2       Barcas novas mandei lavrar
                                                A3       e no mar as mandei deitar,
                 Estribillo                            ai mia senhor velida!

                 4º  dístico              B2       Barcas novas mandei fazer,
                                                B3       e no mar as mandei meter,
                 Estribillo                            ai mia senhor velida!

                                                                   [Martín Ginzo, en Nunes: 483]

No hay comentarios:

Publicar un comentario